English|عربي
صفحه اصلي|اروپا - آمريكا|آفريقا - عربي|آسيا - اقيانوسيه|اخبار سازمان|پيوندها|آشنایی با سازمان
پنج شنبه ٠٦ ارديبهشت ١٣٩٧
اخبار > انتشار مجموعه اشعار پژوهشگر تاجیکي به خط فارسی


  چاپ        ارسال به دوست

انتشار مجموعه اشعار پژوهشگر تاجیکي به خط فارسی

مجموعه اشعار «عبدالجبار سروش»، پژوهشگر و شاعر تاجیکي تحت عنوان «درخت، سپیده و آیینه» با همكاري وابستگی فرهنگی ایران در خجند به خط فارسی، منتشر شد.

به گزارش اداره‌كل روابط عمومي و اطلاع‌رساني سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامي، مجموعه اشعار عبدالجبار سروش، پژوهشگر و شاعر تاجیکي تحت عنوان «درخت، سپیده و آیینه» با همكاري وابستگی فرهنگی ایران در خجند توسط انتشارات خراسان در قالب 494 صفحه به خط فارسی، چاپ و منتشر شد.

در ابتدای این مجموعه که در بردارنده اشعار سنتی، سپید و نیمایی عبدالجبار سروش است، مقدمه مفصلی به قلم نورعلی نورزاد، مدیر گروه ادبیات کلاسیک دانشگاه دولتی خجند در خصوص ویژگی‌ها و نوآوری‌های این شاعر درج شده است.

در این مقدمه مدیر گروه ادبیات کلاسیک دانشگاه دولتی خجند با اشاره به شیوه شاعری عبدالجبار سروش می‌نویسد: در غزلیات او گاهی عنصرهایی از سبک خراسانی را در وجود کلمات و واژه و تعبیرهای به هم آمده به مشاهده می‌گیریم و فرصتی دیگر سروده‌هایش ما را به سماع مولیانه می‌برند و بیشتر از همه ساختمان ترکیبات و تعبیرات شاعرانه او، واژه‌سازی و به اصطلاح اهل تحقیق لفظ‌تراشی‌هایی سبک بیدل را به خاطر می‌آورد، اما با این همه حضور ‌آمیزه‌های مختلف سبکی، پشت کلمات به همه پیوسته و ترکیب و تعبیرها خود سروش به عنوان یک چهره شاعر امروز است که به ما با سهل ممتنع پیام می‌رساند.

نورعلی نورزاد در ادامه، می‌افزاید: در کارگاه ایجادی سروش، شعر نو و نیمایی دارای شاخص‌هایی هستند که از روش تازه و تجسم تفکر جدید شاعرانه او به ما پیام می‌رسانند و در هر نوع از این گونه اشعار نیز نظر خاص، شیوه بیان نادر، تجسم ‌آمیزه‌های فلسفه و عرفان و معرفت اشیا و طبیعت و هر چه در ماورای انسان قرار دارند، به مشاهده می‌رسد که هر یک از این عناصر مجموعاً در ظهور سبک خاصه‌ او قائم شده‌اند.

پیش از این فرزانه خجندی، شاعر سرشناس تاجیکستان نیز در مقدمه کتاب «فریاد سلسله خاموشی» درباره اشعار سروش چنین نوشته است: سروش شاعری است که از سخنوران نابغه، تراش پیکره سخن آموخته است ولی پیکره‌های زیبایی را خودش ساخته است و ساختنی است. همه کس می‌تواند از آفریده‌های کس دیگر وام گیرد ولی نه همه را دست می‌دهد که خودش چیزی بیافریند. آفریدن، لذّت بی‌نظیره است.

آشنايي با «سروش»، پژوهشگر و شاعر تاجیک

عبدالجبار شاه احمد متخلص به سروش ١٣ آوریل سال ١٩٦٧ میلادی در روستای اِسکادَر کوهستان زرفشان در ولایت سُغد جمهوری تاجیکستان در خانواده آموزگار متولد شده. تحصیلات مقدماتی را در مدرسه روستا فراگرفت و سپس در رشته زبان و ادبیات تاجیک در دانشکده آموزگاری شهر خجند تحصیل کرد. وی در فاصله سال‌های ١٩٩٢ تا ١٩٩٦ ميلادي «فرهنگ اشعار کمال خجندی» را در دو جلد تألیف كرد که جلد اول آن با اهتمام سفارت جمهوری اسلامی ایران در تاجیکستان در سال ١٩٩٦ با حروف سیرلیک منتشر شد. پس از آن سروش به تکمیل این فرهنگ پرداخت که نسخه کامل این اثر با شرح بیش از ١٧ هزار واژه و عبارت به کار رفته در اشعار کمال خجندی در سال ٢٠١٥ توسط انتشارات «خراسان» در خجند به چاپ رسید.

همچنین با پیشگفتار و تصحیح سروش، دیوان کامل کمال خجندی با حروف تاجیکی و فارسی در همان سال منتشر شد. از سروش پیش از این پنج مجموعه شعر با نام‌های «فریاد سلسله خاموشی»، «سیماب محبوس»، «صلیب سفید»، «جزیره تنهایی» و «بشنو از نی...» منتشر شده است.

انتهاي پيام/


٠٩:٤٥ - 1395/09/13    /    شماره : ٦٦٦٣٦٩    /    تعداد نمایش : ١٧٢٩


نظرات بینندگان
این خبر فاقد نظر می باشد
نظر شما
نام :
ایمیل : 
*نظرات :
متن تصویر:
 

خروج




 

گزارش تصويري
  • زيارت رييس جمهور از آرامگاه محمد ابن زید در مرو
    حسن روحاني، رييس جمهور كشورمان و هيات همراه در جريان سفر به تركمنستان صبح امروز (8 فروردين ماه) با حضور در شهر تاريخي مرو آرامگاه حاج یوسف همدانی در اين شهر را زيارت كرد.

  • زيارت رييس جمهور از آرامگاه صحابه حضرت رسول ( ص )
    حسن روحاني، رييس جمهور كشورمان و هيات همراه در جريان سفر به تركمنستان صبح امروز (8 فروردين ماه) با حضور در شهر تاريخي مرو آرامگاه صحابه حضرت رسول ( ص ) در اين شهر را زيارت كرد.

  • سفر رييس جمهور به شهر تاريخي مرو/ زيارت قدمگاه امام هشتم (ع)
    حسن روحاني، رييس جمهور كشورمان و هيات همراه در جريان سفر به تركمنستان صبح امروز (8 فروردين ماه) با حضور در شهر تاريخي مرو قدمگاه امام هشتم (ع) در اين شهر را زيارت كرد.

  • ديدار رييس جمهور پيشين آلباني با ابراهيمي‌تركمان
    رجب ميداني، رييس جمهور پيشين آلباني و هيأت همراه، صبح امروز با ابوذر ابراهيمي‌تركمان، رييس سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامي، ديدار و گفت‌وگو كردند.

  • همایش بین‌المللی «بررسی اندیشه‌های نعیم فراشری»
    نخستین دور گفت‌وگوهای فرهنگی ایران و بالكان در قالب برپایی همایش بین‌المللی بررسی اندیشه‌های نعیم فراشری، شاعر و ادیب برجسته پارسی‌گوی آلباني صبح امروز (دوشنبه 14 اسفندماه) در دانشگاه تربيت مدرس تهران آغاز شد.