English|عربي
صفحه اصلي|اروپا - آمريكا|آفريقا - عربي|آسيا - اقيانوسيه|اخبار سازمان|پيوندها|آشنایی با سازمان
شنبه ٠٤ خرداد ١٣٩٨
انتشارات

انتشار شماره‌های جدید فصلنامه «راه اسلام» در دهلی‌نو
شماره‌های 239، 240 و 241 فصلنامه «راه اسلام» از سوی خانه فرهنگ جمهوری اسلامی ایران در دهلی‌نو منتشر شد.
از سوی وابستگی فرهنگی ایران؛
مقاله «فردوسی، شاهنامه و رسوم ملی ایران» در پاکستان منتشر شد
مقاله «فردوسی، شاهنامه و رسوم ملی ایران» از سوی وابستگی فرهنگی ایران در حیدرآباد سند در روزنامه «سوپ» پاکستان منتشر شد.

انتشار بیانیه «گام دوم انقلاب» به زبان بنگلا
نظر به اهمیت بیانیه و درخواست دوستداران مقام معظم رهبری(مدظله العالی)، بیانیه «گام دوم انقلاب» به زبان بنگلا منتشر شد.
گزارش تصویری/ 25
رونمایی از کتاب‌های بنیاد حفظ آثار و نشر ارزش‌های دفاع مقدس در نمایشگاه کتاب
کتاب‌های بنیاد حفظ آثار و نشر ارزش‌های دفاع مقدس در غرفه سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی در سی‌‌ودومین نمایشگاه بین‌المللی کتاب رونمایی شد.
سی‌ودومین نمایشگاه بین‌المللی کتاب تهران/44
ترجمه قانون اساسی به بيش از 40 زبان زنده دنيا؛ شاخص‌ترين فعالیت انتشارات الهدی
مدير روابط عمومی انتشارات بین‌المللی الهدی گفت: ترجمه قانون اساسی به بيش از 40 زبان زنده دنيا به مناسبت چهل سالگی انقلاب اسلامی و معرفی فرهنگ و تمدن كشورهای مختلف شاخص‌ترين فعالیت این انتشارات در نمایشگاه امسال است.

انتشار مجموعه مقالات سومین دور گفت‌وگوهای فرهنگی ایران و ایتالیا
نسخه دیجیتال مجموعه مقالات سومین دور گفت‌وگوهای فرهنگی ایران و ایتالیا با عنوان «افراط‌گرایی و بنیادگرایی؛ دلایل گفتمان» منتشر شد.

انتشار کتاب «کشور سخن، من و ایران» در ژاپن
کتاب «کشور سخن، من و ایران» نوشته پروفسور امیکو اوکادا، ایران‌شناس شهیر ژاپنی با همکاری رایزنی فرهنگی ایران در ژاپن منتشر شد.

مجله «مطالعات ایران‌شناسی» در ژاپن منتشر شد
پانزدهمین شماره نشریه تخصصی «مطالعات ایران‌نشاسی» (IRAN KENKYU) با درج مقالات تخصصی تعدادی از اساتید، ایران‌شناسان ژاپنی و متخصصان ایرانی در ژاپن، منتشر شد.

انتشار دومین شماره فصلنامه «مطالعات ایران» در ترکیه
دومین شماره فصلنامه «مطالعات ایران» به زبان‌های ترکی استانبولی و انگلیسی در ترکیه منتشر شد.

انتشار نسخه دیجیتال مجموعه مقالات سومین دور گفت‌وگوهای فرهنگی ایران و ایتالیا
آيين رونمایی از نسخه دیجیتال (ebook) مجموعه مقالات سومین دور گفت‌وگوهای فرهنگی ایران و ایتالیا، در جريان برگزاري دومين دوره همايش «جهان اديان» در ايتاليا، برگزار شد.

معرفی جاذبه‌های گردشگری ایران در رسانه سريلانكايي
وبلاگ انگلیسی‌زبان «messageofwisdom» در سریلانکا با نشر سه مقاله در خصوص خانه بروجردی‌ها، بازار خوی و همچنین خانه موزه «مقدم» در تهران، اقدام به معرفی بخشی از ظرفیت‌های گردشگری ایران كرده است.

نشر مقاله «جشن مبعث در ایران» در سريلانكا
وبلاگ تامیل‌زبان «تودو» در سريلانكا با نشر مقاله‌ای با عنوان «جشن مبعث در ایران» به بررسی این رویداد در تاریخ اسلام پرداخته است.

شماره جدید فصلنامه «پرلا» منتشر شد
چهارمین شماره از سال ۲۰۱٨ فصلنامه «پرلا» از سوی رایزنی فرهنگی جمهوري اسلامي ایران در آلبانی منتشر شد.

«کباب غاز» جمالزاده به زبان قزاقی ترجمه شد
داستان «کباب غاز» سید محمدعلی مال زاده، از بنیان‌گذاران داستان کوتاه در ايران، توسط آیناش قاسم، به زبان قزاقی ترجمه و در روزنامه «ادبیات قزاق» و نيز در تارنمای «ادبیات» قزاقستان منتشر شد.

چاپ مقاله «حضرت علی (ع)؛ شیر خدا» در پاکستان
مقاله ضیا الحق سرحدی تحت عنوان «جشن میلاد سیدنا حضرت علی (ع) شیر خدا» در رابطه با شخصیت امیر مؤمنان حضرت علی (ع) در روزنامه‌های پاکستان، نوای وقت، آج صبح و جناح چاپ و منتشر شد.
در قالب طرح تاپ سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامي؛
کتاب «اعیاد الایرانیه» در تونس رونمايي شد
ترجمه عربي کتاب «اعیاد ایرانی» نوشته عسکر بهرامی با حمایت رایزنی فرهنگی ایران در قالب طرح تاپ و با همکاری مرکز ساماندهی ترجمه و نشر معارف اسلامی و علوم انسانی سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی، در تونس رونمایی شد.
با محتواي تمدن و فرهنگ ايراني ـ اسلامي صورت گرفت؛
انتشار مقاله «جشن نوروز و سال نوی ایرانیان» در روزنامه «سوپ» پاكستان
روزنامه «سوپ» كه در حيدرآباد پاكستان منتشر مي‌شود، با انتشار مقاله «جشن نوروز و سال نوی ایرانیان» به معرفي نوروز ايراني براي مخاطبان خود پرداخت.

انتشار مقاله «روز جهانی نوروز» در رسانه سريلانكايي
وبلاگ تامیل‌زبان «تودو» اقدام به نشر مقاله‌ای با عنوان «روز جهانی نوروز» كرد.

راه‌اندازي سايت فصلنامه «دانش» در پاكستان
سايت فصلنامه «دانش» ـ نشريه علمي و پژوهشي مركز تحقيقات فارسي ايران و پاكستان، راه‌اندازي شد.

«کتاب ایران» به زبان سوئدی انتشار یافت
به همت رايزني فرهنگي كشورمان، «کتاب ایران» به زبان سوئدي که بیانگر جلوه‌های فرهنگی، تاریخی تمدنی سرزمین ایران و روایتگر تاریخ فرهنگی مردم ایران است، به مرحله انتشار در فضای مجازی رسید.

انتشار هشتمین شماره فصلنامه مطالعات روابط فرهنگی بين‌المللی
شماره هشتم فصلنامه مطالعات روابط فرهنگی بين‌المللی سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی منتشر شد.
با رونمايي از ترجمه تاميل كتاب کتاب «زندگی و خدمات امام خمینی(ره)»؛
نشست «بررسی تأثیر انقلاب اسلامی ایران در سریلانکا» برگزار شد
با مشارکت رایزنی فرهنگی ايران و نمایندگی جامعه‌ المصطفی‌(ص) در سریلانکا، نشست «تأثیر انقلاب اسلامی ایران در سریلانکا» و رونمايي از ترجمه تاميل کتاب «زندگی و خدمات امام خمینی(ره)» برگزار شد.

مرکز مطالعات فارسی دانشگاه بلگراد تأسيس شد
به همت رایزنی فرهنگی ايران و نمایندگی بنیاد سعدی در صربستان، مراسم افتتاحیه مرکز مطالعات فارسی دانشگاه بلگراد برگزار شد.
همراه با رونمایی از مجموعه ده جلدی کتاب‌های ایران‌شناسی صورت گرفت؛
برگزاری نشست تخصصی ایران‌شناسی در گرجستان
نشست تخصصی «گفت‌وگوی ایران‌شناسی» همراه با رونمایی از مجموعه ده جلدی کتاب‌های «ایران‌شناسی» در انستیتوي شرق‌شناسی گرجستان در شهر تفلیس (پايتخت) برگزار شد.

انتشار کتاب «سینمای ایران» در ترکیه
کتاب «سینمای ایران» نوشته رضا ايلوم، به زبان ترکی استانبولی در 160 صفحه از سوی انتشارات seyyah ترکیه به زیور طبع آراسته شد.

انتشار شماره دوم نشریه «ایران» در توكيو
به همت رايزني فرهنگي كشورمان در ژاپن، شماره دوم نشریه تخصصی «ایران» به زبان ژاپنی با کیفیت مطلوب، مناسب و بر اساس الگوهای مطبوعاتي ژاپنی آماده‌سازی و منتشر شد.

انتشار بیانیه «گام دوم انقلاب» در فضای مجازی پاکستان
بیانیه «گام دوم انقلاب» مقام معظم رهبری (مدظله العالی) خطاب به ملت ایران و به‌ ویژه جوانان در وب سایت‌های رایزنی فرهنگی ایران در اسلام‌آباد پاکستان منتشر شد.

ترجمه قرقیزی کتاب «خدمات متقابل اسلام و ایران» در بیشکک منتشر می‌شود
ترجمه قرقیزی کتاب «خدمات متقابل اسلام و ایران» اثر برجسته شهید مطهری(ره) از سوی رایزنی فرهنگی ایران در بیشکک قرقیزستان منتشر می‌شود.
از سوي سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامي؛
كتاب «اقدامات فرهنگي بين‌المللي اتحاديه اروپا» منتشر شد
سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامي كتاب «اقدامات فرهنگي بين‌المللي اتحاديه اروپا»، پژوهشي از بنياد آلترناتيواس مادريد را با تهيه و تنظيم رايزني فرهنگي ايران در اسپانيا در 46 صفحه منتشر كرد.
با هدف معرفي انديشه امام خميني(ره) صورت گرفت؛
انتشار کتاب «النظام و تطبيق القانون» در عراق
کتاب «النظام و تطبيق القانون» بر اساس نظريات حضرت امام خميني(ره)، از سوی رایزنی فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در عراق، در 151 صفحه به زبان عربی منتشر شد.

ترجمه کتاب «یادت باشد» به زبان عربی
کتاب «یادت باشد» با عنوان «تذکری» از سوی رایزنی فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در عراق به زبان عربی ترجمه و منتشر شد.
تمجيد از حضرت زهرا(س) در مراسمي كه بوي وحدت اسلامي داشت؛
رونمایی از مجموعه‌هاي اشعار «مادرهاي مخدوم» و «نسيم كربلا» در پاکستان
همزمان با ايام میلاد حضرت فاطمه(س) مجموعه‌هاي اشعار «مادرهاي مخدوم» و «نسيم كربلا» در اسلام‌آباد پاکستان رونمايي شدند.
همراه با رونمایی از نسخه انگلیسی کتاب «رسول مولتان»؛
چهارمین یادواره مجاهد فرهنگی بدون مرز برگزار شد
مراسم بیست‌ودومین سالگرد شهادت رایزن فرهنگی جمهوری اسلامی ایران، «شهید سیدمحمدعلی رحیمی» در قالب چهارمین یادواره «مجاهد فرهنگی بدون مرز» 9 اسفندماه به همت خانواده و جمعی از خادمین شهید در تالار کوثر مسجد امام صادق (ع) برگزار شد.

انتشار مقاله «زندگی حضرت بی بی فاطمةالزهرا(س) بنت سردار انبیا» در پاکستان
مقاله «زندگی حضرت بی بی فاطمةالزهرا(س) بنت سردار انبیا» در روزنامه «درتی» حیدرآباد پاکستان منتشر شد.

انتشار ششمين شماره نشريه IRAN MIRROR در كنيا
ششمين جلد از مجله فرهنگي IRAN MIRROR با موضوع بررسي دستاورهاي جمهوري اسلامي ايران در چهلمين سالگرد پيروزي شكوهمند انقلاب اسلامي، در كنيا به زبان انگليسي منتشر شد.

انتشار فهرست نسخ خطی فارسی موجود در قرقیزستان
فهرست نسخ خطی فارسی موجود در قرقيزستان به پیشنهاد رايزني فرهنگي ايران و به همت زلیخا ثقفی، مدرس زبان فارسی دانشگاه علوم انسانی بیشکک تدوين و توسط آکادمی ملی علوم قرقیزستان منتشر شد.

گویاسازی کتاب «قطره نشان از دریا می‌دهد» در تركيه
کتاب «قطره نشان از دریا می‌دهد» بازخوانی مقام و منزلت حضرت زهرا(س) در کلام رهبر معظم انقلاب اسلامی به زبان ترکی استانبولی گویاسازی شد.

ترجمه نهج‌البلاغه به زبان قرقیزی منتشر مي‌شود
کتاب ارزشمند نهج‌البلاغه به همت رایزنی فرهنگی ایران در قرقيزستان در ۳۵۲ صفحه به زبان قرقیزی ترجمه شد.

انتشار مقاله عبدالحسین زرین‌کوب در پاکستان
مقاله محقق ارزشمند و منتقد ایرانی عبدالحسین زرین‌کوب در روزنامه سندی زبان سوپ پاکستان منتشر شد.

انتشار کتاب «روح‌الله» در بنگلادش
کتاب «روح‌الله» توسط انتشارات یونیورسال آکادمی در بنگلادش منتشر شد.

2 3 4 5 6 7 8 9 10 صفحه بعدی >>

 

گزارش تصويري
  • دیدار ابراهیمی‌ترکمان با رییس سازمان آرسیکا
    ابوذر ابراهیمی‌ترکمان در حاشیه برگزاری مراسم اهدای جوایز برگزیدگان یازدهمین دوره مسابقات بین‌المللی خوشنویسی با خالد ارن، رییس سازمان آرسیکا دیدار کرد.

  • افتتاح همایش بین‌المللی «آینده جهان اسلام در افق ۱۴۱۴ هجری شمسی»
    آیین افتتاحیه همایش بین‌المللی «آینده جهان اسلام در افق ۱۴۱۴ هجری شمسی» (8 اردیبهشت‌ماه) به همت مؤسسه آینده‌پژوهی جهان اسلام در تالار علامه امینی دانشگاه تهران برگزار شد.

  • استقبال بازدیدکنندگان نمایشگاه کتاب تهران از غرفه سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی
    در سومین روز از برگزاری سی‌ودومین نمایشگاه بین‌المللی کتاب تهران، غرفه سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی با استقبال بازدیدکنندگان مواجه شد.

  • دیدار هیأت وزارت فرهنگ افغانستان با معاون سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی
    هیأتی از وزارت فرهنگ و اطلاعات افغانستان با عباس خامه‌يار، معاون توسعه روابط فرهنگی بین‌المللی سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی دیدار کردند.

  • حضور سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی در نمایشگاه ۴۰ ساله دستاورد‌های انقلاب
    سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی در نمایشگاه ۴۰ ساله دستاورد‌های انقلاب اسلامی در باغ موزه دفاع مقدس به ارایه دستاوردهای فرهنگی انقلاب می‌پردازد.