English|عربي
صفحه اصلي|اروپا - آمريكا|آفريقا - عربي|آسيا - اقيانوسيه|اخبار سازمان|آشنایی با سازمان
شنبه ٠٦ آذر ١٤٠٠


  چاپ        ارسال به دوست

استاد دانشگاه اوراسیا:

ایران جایگاه خاصی در زندگی علمی و فرهنگی من دارد

تولیوبایوا سمال در دیدار رایزن فرهنگی کشورمان خواستار توسعه تعاملات علمی و فرهنگی ایران و قزاقستان شد و گفت: ایران جایگاه خاصی در زندگی علمی و فرهنگی من دارد.

به گزارش روابط عمومی سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی، تولیوبایوا سمال، استاد و مسئول بخش بین‌الملل کرسی شرق‌شناسی دانشگاه اوراسیا با علی اکبر طالبی‌متین، رایزن فرهنگی ایران در نورسلطان قزاقستان دیدار و گفت‌وگو کرد.

تولیوبایوا سمال در سخنانی، اظهار کرد: از بدو فعالیت رایزنی فرهنگی ایران در قزاقستان، همواره همکاری‌های خوبی بین رایزنی فرهنگی کشورمان و دانشگاه ملی اوراسیا صورت گرفته است. در این راستا، تعداد پُرشماری از دانشجویان و کارکنان دانشگاه اوراسیا، زبان فارسی را در رایزنی فرهنگی فرا گرفته‌اند.

مسئول بخش بین‌الملل کرسی شرق‌شناسی دانشگاه اوراسیا با تأکید بر توسعه تعاملات علمی و فرهنگی بین دو کشور افزود: دانشگاه اوراسیا به ویژه کرسی شرق‌شناسی آمادگی همکاری در برگزاری نشست‌های علمی و برنامه‌های فرهنگی با جمهوری اسلامی ایران را دارد.

وی اذعان کرد: آموزش زبان فارسی به عنوان یکی از زبان‌های مهم جهان، بخش جداناپذیر مطالعات شرق‌شناسی و اسلام‌شناسی است و از این حیث، استمرار آموزش زبان فارسی برای دانشگاه ما از اهمیت ویژه‌ای برخوردار است.

سمال به تجربیات خود در یادگیری زبان فارسی و مطالعات ایرانشناسی پرداخت و گفت: بنده در 10 سال اخیر با علاقه وافر به مطالعات ایران، آموزش زبان فارسی و ایرانشناسی پرداختم و تا به حال سه بار به ایران سفر کرده‌ام.

این استاد دانشگاه یادآور شد: جمهوری اسلامی ایران جایگاه خاصی در زندگی علمی و فرهنگی من دارد.

در ادامه، طالبی‌متین، رایزن فرهنگی ایران در قزاقستان در سخنانی، گفت: امیدورام با تلاش‌های بیشتر فی مابین، آموزش زبان فارسی از رشد و توسعه بیشتری برخوردار شود و زبان فارسی در جایگاه اصلی و واقعی خود در جمهوری قزاقستان قرار گیرد.

وی مطرح کرد: دانشگاه اوراسیا با دانشگاه علامه طباطبایی تهران تعاملات خوبی دارد و می‌توان با تلاش‌های فی مابین، این تعامل را با سایر دانشگاه‌های ایران نیز به وجود آوریم.

انتهای پیام/ص

 


١٣:٣٨ - دوشنبه ٢٦ مهر ١٤٠٠    /    شماره : ٧٧٦٢٩٩    /    تعداد نمایش : ٤٤٠



خروج




اخبار مرتبط
خبرهاي مهم
انتشار قسمت اول پادکست «با لهجه فارسی» برای روس زبان‌ها
مراسم افتتاحیه نمایشگاه «مردم ایران»
برگزاری "نمایشگاه بین المللی کتاب در دانشگاه اسلامیه کالج پیشاور "
رونمائی جلد پنجم کتاب فرامین فارسی ماتناداران و افتتاح نمایشگاه هنر دوره قاجار
کنفرانس بین المللی اقبال لاهوری در پایتخت پاکستان به روایت تصویر
اقبال پل مستحکم فرهنگی بین ایران و شبه قاره است
گزارش تصویری نمایشگاه بین المللی کتاب در پیشاور پاکستان با حضور ایران
غرفه ایران میزبان بیشترین بازیدکنندگان
پاکستان در فروردین ۱۴۰۱ میزبان وزیران خارجه کشورهای اسلامی است
نمایشگاه سلیمانیه؛ ۳۲ ناشر با ۸۰۰ عنوان کتاب
به همت خانه فرهنگ جمهوری اسلامی ایران در بمبئی برگزار خواهد شد
حضور خانه کتاب و ادبیات ایران در نمایشگاه کتاب سلیمانیه عراق
دیدار رایزن فرهنگی ایران با رییس انجمن سینما و نمایش عمان
پاکستان در فروردین ۱۴۰۱ میزبان وزیران خارجه کشورهای اسلامی است
برگسترش همکاری های دانشگاهی ایران و لبنان تاکید شد
رونق توليد

 

گزارش تصويري
  • برگزاري ششمین دور گفت‌وگوهای فرهنگی ایران و چین
    به همت سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی و آکادمی علوم چین، ششمین دور گفت‌وگوهای فرهنگی ایران و چین با حضور اندیشمندان، استادان و محققان دو کشور به صورت مجازی و به شکل وبینار برگزار شد.

  • برگزاری «محفل شعر امام رضا(ع)» در راولپندی پاکستان
    رایزنی فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در اسلام‌آباد به مناسبت دهه کرامت، همایشی با عنوان «محفل شعر امام رضا(ع)» در خانه فرهنگ کشورمان در شهر راولپندی پاکستان برگزار کرد.

  • بازدید رایزن فرهنگی کشورمان از بیست‌و‌دومین دوره نمایشگاه کتاب بغداد
    حجت‌الاسلام والمسلمین غلامرضا اباذری، رایزن فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در عراق از بیست‌و‌دومین دوره نمایشگاه کتاب بغداد بازدید کرد.

  • تکاپوی مسلمانان جهان در روزهای پایانی رمضان + عکس
    تصاویر منتشر شده از روزهای ماه رمضان و تکاپوی مردم روزه‌دار نشان می‌دهد که شور و حال روزه‌داران سراسر جهان با روزهای اول ماه رمضان چندان تفاوتی نکرده است.

  • رونمايي از فصلنامه «الدراسات الادبیة» به زبان‌های فارسی و عربی در لبنان
    از سوي رايزني فرهنگي ايران در لبنان، فصلنامه «الدراسات الادبیة» به زبان‌های فارسی و عربی در «باغ زيتون» رونمايي شد.