English|عربي
صفحه اصلي|اروپا - آمريكا|آفريقا - عربي|آسيا - اقيانوسيه|اخبار سازمان|پيوندها|آشنایی با سازمان
چهارشنبه ٠٧ تير ١٣٩٦
اخبار > رونمايي دايرةالمعارف «حلقه نور» در بلغارستان


  چاپ        ارسال به دوست

رونمايي دايرةالمعارف «حلقه نور» در بلغارستان

دايرةالمعارف «حلقه نور» با محوریت موضوعات و مباحث ایران‌شناسی در کتابخانه ملی بلغارستان رونمايي شد.

به گزارش اداره‌كل روابط عمومي و اطلاع‌رساني سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامي، به منظور شصت‌وپنجمین سالگرد دانشگاه مطالعات کتابخانه و فن‌آوری اطلاعات صوفیه و همچنین، بزرگداشت خانم کومانوا، معاون اين دانشگاه، آيين رونمايي از دايرةالمعارف «حلقه نور» با محوریت موضوعات و مباحث ایران‌شناسی در محل كتابخانه ملي بلغارستان برگزار شد.

همکاری‌های دوجانبه از اولويت‌هاي رايزني فرهنگي ايران در بلغارستان

محمدعلی کیانی، رایزن فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در بلغارستان انتشار این کتاب را گامی محکم در جهت ارتقای روابط علمی و فرهنگی ایران و بلغارستان در جامعه دانشگاهی عنوان كرد.

وی، ضمن قدرداني از همكاري‌هاي علمی ـ فرهنگی دانشگاه کتابداری با نمايندگي فرهنگي كشورمان گفت: روابط رایزنی فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در بلغارستان با دانشگاه کتابداری، همواره رابطه‌اي دوستانه و براساس همکاری و فهم متقابل بوده است كه منجر به نتايج ارشمند علمي و فرهنگي فراواني شده است.

رایزن فرهنگی ایران افزود: ایران و بلغارستان دو کشور صاحب تاریخ و تمدن غني با زمينه هاي مشترك فرهنگی و سرمایه های بی بدیل جامعه انسانی هستند كه از ديرباز داراي ارتباطات گسترده‌اي بوده‌اند.

كياني بيان كرد: رایزنی فرهنگی ایران در بلغارستان با درك ضرورت ارتقاء روابط ميان دو كشور، فعاليت‌هاي خود را بر محور توسعه روابط و ارتباطات علمی و فرهنگی متمركز كرده است.

وي در سخنان خود، به اهميت فرهنگ اشاره و تصريح كرد: به باور بسياري از اندیشمندان، جامعه‌شناسان و نظریه‌پردازان علوم انسانی، فرهنگ مقوله‌ای زیربنايی و اساسي است كه چهارچوب فكري و مسير رشد يك ملت را شكل مي‌دهد. اهمیت فرهنگ به گونه‌اي است كه رکن اساسی سرافرازی یک کشور منوط به آن بوده و مسير حرکت سیاسی و علمی ملت‌ها را مشخص مي‌كند.

كياني مطرح كرد: فرهنگ اصیل و غني یک کشور به مثابه هوای پاکي است كه مردمان آن سرزمين در فضاي آن استنشاق كرده و تربيت روح‌هاي سالم و انسان‌هاي فرهيخته حاصل همين بستر و محيط مساعد خواهد بود.

وي ادامه داد: در جهانبینی و رویکرد فكري دو ملت، غناي فرهنگي متشكل از عناصري نظير علم‌آموزي، مراعات اخلاقيات و توجه به ارزش‌هاي متعالي و انساني مشاهده مي‌شود كه بايد از آن در مسير خوشبختی، رفاه، آزادی انسان، آبادانی و استحكام جامعه انسانی بهره گرفت.

رايزن فرهنگي ايران افزود: بر اين اساس، تقویت تبادلات علمي و دانشگاهي و همکاری‌های دوجانبه ميان نهادهای علمی و فرهنگی دو كشور از اولويت‌هاي رايزني فرهنگي است كه منجر به افزايش تعامل با دانشگاه‌ها و مؤسسات علمی و فرهنگی بلغارستان و افزايش ارتباط ميان اساتید ایرانی و بلغاری و نيز، تبادل استاد و دانشجو ميان دو كشور و به منظور ترويج علم و دانش بوده است.

وي در بخشي از سخنان خود، گفت: دانشگاه کتابداری به دليل پتانسيل‌هاي علمي و فرهنگي، یکی از مهمترین گزینه‌هایی است که رایزنی فرهنگی ايران در این همکاری متقابل همواره مد نظر داشته است. از اين رو، 65 امین سالگرد تأسیس اين دانشگاه و سالروز بزرگداشت خانم کومانووا و همچنین، انتشار کتاب «حلقه نور» را تبریک مي‌گویم.

كياني در خصوص کتاب «حلقه نور» اظهار كرد: اين كتاب با جمع‌آوري اندیشه اندیشمندان و فرهیختگان از 12 کشور جهان با زبان‌های مختلف و با چاپ و طرح جلدی زیبا، کاری نمادین و ارزشمند محسوب مي‌شود. پرداختن به موضوعات متنوع سایر کشورها از جمله موضوعاتی در مورد جمهوری اسلامی ایران و معرفی چند جانبه كشور ايران، انقلاب اسلامی، جلوه‌های گردشگری ایران، هنر، سینما، ادبیات و مهم‌تر از همه مباحث مشترک فرهنگی و نژادی ميان بلغاریان و ایرانیان در این کتاب بسیار حائز اهميت و تحسین برانگيز است.

بنابر اعلام اين خبر، این کتاب مجموعه مقالات نویسندگان و اساتید و رؤسای دانشگاه‌ها از 12 کشور مختلف از جمله ایران، اتریش، الجزایر، ارمنستان، بلغارستان، انگلستان، گرجستان، لهستان، روسیه، آمریکا، ترکیه، اکراین، فرانسه است. مقالات آمده در اين كتاب به زبان‌های اصلی آنها که بلغاری، انگلیسی، آلمانی، روسی، فرانسوی، اکراینی و لهستانی هستند، به چاپ رسیده است. یک از محورهای اصلی چاپ این کتاب، بررسی موضوعات مختلف در مورد کشور ایران است. در این کتاب، معرفی چند جانبه ی سرزمین ایران، نگرشی بر انقلاب اسلامی مردم ایران، جلوه های گردشگری ایران، هنر، سینما، ادبیات، مباحث زنان، دین و خداشناسی، سفرنامه ها، نسخه خطی زبان فارسی در بلغارستان، شاعران ایرانی و مهمتر از همه مباحث مشترک فرهنگی و نژادی بلغاریان و ایرانیان به زبانهای مختلف به چاپ رسیده است.

گفتني است، در این کتاب، همچنین سفرنامه هیأت زنان بلغاری به ایران تحت عنوان‌گذری بر ایران مهد فرهنگ و تمدن، شرح ملاقات‌های هیأت زنان بلغاری با وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی، معاون ريیس جمهور ایران در امور زنان و مسئولان حقوق بشر قوه قضائیه و ريیس کتابخانه ملی و مسئولین سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی و سفر به شهر تاریخی اصفهان نیز، آمده است.

انتهاي پيام/


١١:٢٥ - 1395/10/04    /    شماره : ٦٦٨١٠٣    /    تعداد نمایش : ٨٥٦


نظرات بینندگان
این خبر فاقد نظر می باشد
نظر شما
نام :
ایمیل : 
*نظرات :
متن تصویر:
 

خروج




 

گزارش تصويري
  • بزرگداشت حکیم ابوالقاسم فردوسی در مشهد مقدس
    همایش ملی بزرگداشت حکیم ابوالقاسم فردوسی و پاسداشت زبان پارسی، صبح امروز با حضور و سخنراني ابوذر ابراهيمي تركمان رييس سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامي در دانشکده علوم دانشگاه فردوسی مشهد مقدس برگزار شد.

  • دومين دور گفت‌وگوهاي فرهنگي ايران و اروپا
    دومين دور گفت‌وگوهاي فرهنگي ايران و اروپا (ايتاليا)، 14 ارديبهشت ماه با موضوع «نقش هنر در گسترش تعامل و همكاريهاي علمي و فرهنگي» و با مشاركت دانشگاه تهران و دايره المعارف ترهكاني در محل «باغ موزه نگارستان دانشگاه تهران» برگزار شد.

  • اختتاميه سومين جايزه جهاني اربعين
    سومين جايزه جهاني اربعين، با برگزاري آيين اختتاميه و اعلام نفرات برگزيده در دو بخش عكس و فيلم، بعد از ظهر يكشنبه 10 ارديبهشت به كار خود پايان داد.

  • جشن اعياد شعبانيه در سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامي
    مراسم جشن اعياد شعبانيه با حضور معاونين، مديران و كاركنان سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامي در محل حسينيه الزهرا ‌(س) اين سازمان، برگزار شد.

  • هنرنمايي گروه موسيقي «شبديز» بوشهر در كشورهاي اسكانديناوي
    گروه موسيقي «شبديز» بوشهر، اعزامي از سوي سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامي، جشن‌هاي نوروزي ايرانيان كشورهاي 4گانه اسكانديناوي (دانمارك، سوئد، فنلاند و نروژ) را لبريز از حرارت جنوب ايران كرد.